En el primer traslado de los bajos fondos de la gendarmería a los bajos fondos de los juzgados asaltaron el furgón policial como una diligencia: a tiros y a caballo. Tan sorprendidos quedaron los agentes que antes de sacudirse la estupefacción ya estaban muertos y Liberto liberado. No podía ser de otra forma: hay nombres que marcan una vida y acciones un destino: a los cuatro no les quedó más opción que el autoexilio involuntario.
-Dove ha imparato a ballare?Lei è un' esperta!
Tatjana, la rusa del vestido morado, no entiende qué está diciendo el italiano, pero en ruso responde:
-No entiendo qué me dice, caballero, pero baila usted muy bien.
Lo cual documenta lo próximos que están los pueblos a pesar de sus barreras idiomáticas. O que cuando no hay nada más que decir… Nada más se dice.
No se entienden pero un Sinatra en su mejor momento hace de intérprete:
“She likes de free/Fresh wind in her hair/Life without care/ She´s broke, it´s oke/Hates California...”
© CHRISTOPHE CARO ALCALDE
No hay comentarios:
Publicar un comentario